Aujourd’hui, il y aura du contenu explosif…

… et j’essaierai de ne pas trop tourner en rond.

Tôt ce matin, Lily fait office de Miss Météo pour annoncer du soleil mur à mur.

Elle se met au courant des dernières nouveautés trajet.
À un carrefour dans Bischwiller, il est devenu pratiquement impossible de distinguer Lily de la belle Cendrillon.
L’explosion, la voici. Pas celle de la citrouille de Cendrillon. Le groupe devant nous sur la piste cyclable vient d’avoir une crevaison à la sortie de Bischwiller.

Sur la rue principale de Oberhoffen, une chance en or de comparer le style de Lily avec celui d’un résidant de la place.

Sur la piste cyclable devant nous rapprocher de Rohrwiller, le groupe roule à la queue leu leu dans la mauvaise direction!!! Ce fut tout un exploit que d’avoir pris cette photo sans échapper mon iPod.
Que de mauvais souvenirs! C’est ici, à la fin de la piste cyclable, avant de tourner à gauche vers Drussenheim, qu’un taon ( la variété européenne) m’a piqué et pas à peu près. Une douleur que ma cuisse a enduré pendant trois jours.

Pendant que ma cuisse dolorisait, Didier faisait son entrée non-remarquée dans Drussenheim.

C’est Offendorf qui s’est plutôt fait remarquer par ses monuments le long de l’Ill, tous aussi hors de l’ordinaire les uns que les autres. À vous de juger.

Une belle photo de nos deux gazelles sur la route menant à Kilstett. Dans le ciel, on peut voir un des murs annoncé par Lily dans sa météo ce matin.

Plus tard dans l’après-midi, nous avons atteint le but ultime de notre ballade de deux semaines en vélo. L’arrivée à Strasbourg, en passant par le parlement européen…
… jusqu’au centre-ville.
Au moment du départ ce matin, je souhaitais ne pas trop tourner en rond. On a pas eu le choix. Strasbourg est labyrintheuse; voici ce que ça donne quand on se cherche.
Nous sommes quand même arrivés à l’heure comme peut en témoigner l’horloge de la cathédrale prise le lendemain.
À temps aussi pour le souper de groupe au restaurant L’Alsace à table.











Salut à vous 2 !
J’espère que vous aimez toujours votre voyage
Pour ma part, j’aimerais savoir si vous avez bien atterri en France comme prévu ; ne soyez pas gènés de nous le dire.
Pourquoi je pense ça ?
Par exemple, hier, vous avez visité les villes de Froeschwiller, Sturzelbronn et Wissembourg. Aujourd’hui, ce sont Schleithal, Salmbach et Scheibenhard. Au scrabble, c’est assez payant, mais pour des villes de France, ça sonne pas trop français.
Jacques
Touché Jacques. Elle est bonne. Nous sommes bel et bien en France. Ces mots payants au Scrabble sont dans les faits prononcés à la Française. D’où viennent-ils? De 1870 â 1918, une bonne partie de l’Alsace était sous domination allemande. Même prononcés à la française, ces noms de lieux sont durs à retenir.